Panasonic ha creado un megáfono que es capaz de traducir lo que se dice de forma inmediata en varios idiomas a la vez, ideal para ofrecer información a grupos de personas de distintas nacionalidades.
La idea de este dispositivo nace de la afluencia cada vez mayor de comerciantes, turistas y empresarios a los aeropuertos japoneses.
Pero aunque es una idea genial no es perfecta, al menos no todavía. El dispositivo está configurado para reconocer unas 300 frases hechas y traducirlas del japonés a inglés, chino y coreano. Al conectarlo a Internet recibirá actualizaciones con cada vez más frases, por lo que estará constantemente mejorando
Este megáfono se llama “Megahonyaku”, lo que es un juego entre las palabras megáfono y traducción en japonés. Panasonic los pondrá a la venta a lo largo de 2017 para empresas por una suscripción de 183 dólares mensuales, pero en 2018 saldra un modelo comercial para todo público.



